Während der Ausbildung zum Laboranten in Basel entstehen die ersten Zeichnungen. 1991 brach er zu einer Weltreise auf. Nach der Rückkehr 1994 wagt er den Schritt zum freischaffenden Künstler. Die Sujets erarbeitet H.Pfister mit dem Bleistift, dann schneidet er sie mit dem Skalpell ins schwarze Papier, so entstehen die einzigartigen Kunstwerke voll sinnlich-erotischer Anziehungskraft. Inspiration holt sich der abenteuerlustige Künstler auf seinen vielen Reisen. 2003 erschien sein Bildband „Traumstreifen“ im Verlag Berlepsch Basel.
Les premiers dessins naissent pendant sa formation de laborantin à Bâle. 1991 il part an tour du monde. Dès son retour en 1994, il se lance comme artiste indépendant. Les sujets sont élaborés au crayon et ensuite coupés avec le scalpel dans du papier noir. C’est ainsi que naissent des oeuvres uniques, pleines de charme érotico sensuel.
The first drawings originate from the time of his education as a laboratory assistant. 1991-1994 he travelled all around the world and when he came back, he decided to be an independent artist. His drawings are made with pencil and then cut in black paper with a cutter. He prefers fashion-themes with a touch of sensuality and erotic.